Stypendia literackie dla pisarzy i tłumaczy z Polski i Niemiec

Data publikacji: 13.01.2009
Średni czas czytania 7 minut
drukuj
Stypendia literackie dla pisarzy i tłumaczy z Polski i Niemiec
Stypendia literackie dla pisarzy i tłumaczy z Polski i Niemiec

Stowarzyszenie Willa Decjusza i Fundacja Współpracy Polsko-Niemieckiej proponują nową formułę stypendiów literackich, obejmującą wspólne pobyty rezydenckie dla pisarzy i tłumaczy z Polski i Niemiec. Projektem realizowanym przez tłumacza byłby przekład konkretnej książki autora, który w tym samym czasie przebywa na stypendium.

Okres stypendium wynosi od 1 do 3 miesięcy z możliwością dostosowania do ograniczeń czasowych autorów/tłumaczy oraz objętości czy stopnia trudności planowanych przekładów. Zgłoszenia można nadsyłać indywidualnie, bezpośrednio na podany niżej adres koordynatora projektu w Willi Decjusza. Przewidujemy także możliwość zgłaszania kandydatów przez wydawnictwa polskie i niemieckie.

W tym roku kontynuowane będą także stypendia dla twórców z krajów niemieckojęzycznych, realizujących związane z Polską projekty artystyczne (fotograficy, filmowcy, dziennikarze) lub literackie. Dodatkowym warunkiem jest jednak dostosowanie czasu realizacji przedstawionego projektu do okresu stypendium. Terminy pobytu rezydenckiego (od 1 do 3 miesięcy) ustalane będą ze Stowarzyszeniem Willa Decjusza.

Kto moze ubiegać się o stypendium?
  • pisarze z Polski i krajów niemieckojęzycznych oraz tłumacze literatury polskiej na język niemiecki i tłumacze literatury niemieckiej na język polski,
  • twórcy niemieckojęzyczni planujący związane z Polską projekty artystyczne, których realizacja nie powinna przekraczać okresu stypendium. Wymagany opis projektu i ewentualny kosztorys (w razie konieczności kosztów dodatkowych).
Co obejmuje stypendium?
  • pobyt w Domu Łaskiego, zabytkowej oficynie Willi Decjusza w Krakowie (jednoosobowe pokoje z łazienką i bezpłatnym dostępem do internetu, wspólna kuchnia wyposażona w sprzęt kuchenny i naczynia, www.villa.org.pl) lub ewentualnie na zamku w Genshagen w Niemczech (Fundacja Genshagen, www.stiftung-genshagen.pl)
  • miesięczne stypendium w wysokości 3.000 zł brutto (w Genshagen równowartość tej kwoty w EUR według aktualnego kursu walut)
  • pomoc ze strony Stowarzyszenia Willa Decjusza/Fundacji Genshagen w przygotowaniu pobytu i organizacji spotkań autorskich.
Jak się starać o stypendium?
  • Zgłoszenia indywidualne zawierające kopię dowodu osobistego, życiorys, listę tłumaczeń/publikacji, list motywacyjny oraz ewentualny opis projektu realizowanego w Krakowie należy nadsyłać pocztą elektroniczną na adres: renata@villa.org.pl do 28 lutego 2009r. W przypadku wspólnych pobytów autorów i tłumaczy należy dołączyć oświadczenia o możliwości skoordynowania terminu pobytu na stypendium.

Szczegółowe informacje: http://www.villa.org.pl/index.php?nr2=394


Stowarzyszenie Willa Decjusza i Fundacja Współpracy Polsko-Niemieckiej proponują nową formułę stypendiów literackich, obejmującą wspólne pobyty rezydenckie dla pisarzy i tłumaczy z Polski i Niemiec. Projektem realizowanym przez tłumacza byłby przekład konkretnej książki autora, który w tym samym czasie przebywa na stypendium.

Okres stypendium wynosi od 1 do 3 miesięcy z możliwością dostosowania do ograniczeń czasowych autorów/tłumaczy oraz objętości czy stopnia trudności planowanych przekładów. Zgłoszenia można nadsyłać indywidualnie, bezpośrednio na podany niżej adres koordynatora projektu w Willi Decjusza. Przewidujemy także możliwość zgłaszania kandydatów przez wydawnictwa polskie i niemieckie.

W tym roku kontynuowane będą także stypendia dla twórców z krajów niemieckojęzycznych, realizujących związane z Polską projekty artystyczne (fotograficy, filmowcy, dziennikarze) lub literackie. Dodatkowym warunkiem jest jednak dostosowanie czasu realizacji przedstawionego projektu do okresu stypendium. Terminy pobytu rezydenckiego (od 1 do 3 miesięcy) ustalane będą ze Stowarzyszeniem Willa Decjusza.

Kto moze ubiegać się o stypendium?
pisarze z Polski i krajów niemieckojęzycznych oraz tłumacze literatury polskiej na język niemiecki i tłumacze literatury niemieckiej na język polski,
twórcy niemieckojęzyczni planujący związane z Polską projekty artystyczne, których realizacja nie powinna przekraczać okresu stypendium. Wymagany opis projektu i ewentualny kosztorys (w razie konieczności kosztów dodatkowych).
Co obejmuje stypendium?
pobyt w Domu Łaskiego, zabytkowej oficynie Willi Decjusza w Krakowie (jednoosobowe pokoje z łazienką i bezpłatnym dostępem do internetu, wspólna kuchnia wyposażona w sprzęt kuchenny i naczynia, www.villa.org.pl) lub ewentualnie na zamku w Genshagen w Niemczech (Fundacja Genshagen, www.stiftung-genshagen.pl)
miesięczne stypendium w wysokości 3.000 zł brutto (w Genshagen równowartość tej kwoty w EUR według aktualnego kursu walut)
pomoc ze strony Stowarzyszenia Willa Decjusza/Fundacji Genshagen w przygotowaniu pobytu i organizacji spotkań autorskich.

Jak się starać o stypendium?
Zgłoszenia indywidualne zawierające kopię dowodu osobistego, życiorys, listę tłumaczeń/publikacji, list motywacyjny oraz ewentualny opis projektu realizowanego w Krakowie należy nadsyłać pocztą elektroniczną na adres: renata@villa.org.pl do 28 lutego 2009r. W przypadku wspólnych pobytów autorów i tłumaczy należy dołączyć oświadczenia o możliwości skoordynowania terminu pobytu na stypendium.
Szczegółowe informacje: http://www.villa.org.pl/index.php?nr2=394